Informacje o publikacji
Tajemna głębia (yūgen) w japońskiej poezji. Twórczość Fujiwary Shunzeia i jej związki z buddyzmem

Kliknij by powiększyć zdjęcie

Rozprawa poświęcona japońskiej literaturze średniowiecznej i jej związkom z myślą religijną epoki. Analizuje twórczość poety Fujiwary Shunzeia żyjącego na przełomie XII i XIII wieku, szczególny nacisk kładąc na estetyczną kategorię "yūgen", będącą... czytaj więcej

Tajemna głębia (yūgen) w japońskiej poezji. Twórczość Fujiwary Shunzeia i jej związki z buddyzmem

dostępność:
status_icon
Publikacja dostępna
wysyłka:
Wysyłka w 3 dni
35,00 zł
31.50 / 1egz.
Oszczędzasz 10% (3,50 zł).
In stock
Wydanie:
1
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2012
Język publikacji:
polski
ISBN/ISSN:
978-83-235-0767-3
EAN:
9788323507673
Liczba stron:
304
Oprawa:
Miękka
Format:
17x24 cm
Waga:
490
Typ publikacji:
Praca naukowa
Rozprawa poświęcona japońskiej literaturze średniowiecznej i jej związkom z myślą religijną epoki. Analizuje twórczość poety Fujiwary Shunzeia, żyjącego na przełomie XII i XIII wieku, szczególny nacisk kładąc na estetyczną kategorię "yūgen", będącą łącznikiem obu dyscyplin badawczych – literatury i filozofii religii.

Termin "yūgen"najczęściej tłumaczony jest jako “tajemna głębia”. Rozprawa zawiera również wiele innych zagadnień literackich, religijnych, i historycznych epoki, a kategoria "yūgen" jest badana również na przykładach wierszy kilku innych poetów.

Najistotniejsza w tej pracy jest próba wyjaśnienia warunków ukształtowania się "yūgen" jako kategorii estetycznej pod wpływem doktryny buddyjskiej szkoły tendai (zwykle problem tej kategorii wyjaśniano odwołując się do doktryny zen, a więc definiowano znaczenie "yūgen" późniejszego okresu, tzn. XIV i XV w.). Autorka skierowała uwagę na dwa fundamentalne teksty, a mianowicie: literacki traktat "Korai fūteishō" (Wybór stylu i formy od czasów najdawniejszych, 1197-1201) Fujiwary Shunzeia oraz traktat buddyjski "Maka shikan" [chin. Mohe zhiguan] (Wielkie wyciszenie i kontemplacja, VI w.) Zhiyi, chińskiego patriarchy szkoły tendai, którego nauki miały duży wpływ również na japońską praktykę medytacyjną (wyciszenie i kontemplacja shikan).

Karolina Szebla-Morinaga – ukończyła japonistykę w Instytucie Orientalistyki w Uniwersytecie Warszawskim. W 2009 roku otrzymała tytuł doktora literatury japońskiej. Studiowała dwa lata w Japonii, w tym rok na stypendium japońskiego rządu w Nara University of Education. Specjalizuje się w japońskiej literaturze klasycznej i myśli filozoficzno-religijnej Japonii. Opublikowała przekłady i artykuły na temat japońskiej literatury i myśli buddyjskiej w "Przeglądzie Orientalistycznym" oraz w Japonice. Pracowała w Ambasadzie Japonii jako tłumacz oraz przy oficjalnych wizytach Ich Cesarskich Mości oraz premiera Koizumi Junichirō w Polsce.


Zamknij
Jplayer
Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką dotyczącą cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.
Zamknij
pixel