Brasławszczyzna. Pamięć i współczesność. Tom II: Słownictwo dwujęzycznych mieszkańców rejonu (Słownik brasławski)

  • Słownik języka polilingwalnych mieszkańcow rejonu brasławskiego stanowi nowum w polskiej i białoruskiej literaturze lingwistycznej dotyczącej obszarów wielojęzycznych. Jest to praca oryginalna, tom niezwykle bogaty i ciekawy pod względem naukowym, który
  • Brasławszczyzna. Pamięć i współczesność. Tom II: Słownictwo dwujęzycznych mieszkańców rejonu (Słownik brasławski)
66,15 zł
59,54 zł
/ egz.
You save 10% (6,61 zł).

Easy product returns

Buy a product and check it in your own time, at home.
You can return the product without providing a reason within days.
Show details
days to withdraw from the contract
Your satisfaction is very important to us, therefore you can make a return without providing a reason within days.
No stress and worry
We care about your comfort, that's why our shop offers returns on favorable terms.
Easy returns wizard
All returns processed by our shop are managed in a easy-to-use returns wizard which gives you the ability to send a return parcel.
Tech specs:
Wydanie:
1
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2009
Język publikacji:
polski
ISBN/ISSN:
978-83-235-0438-2
EAN:
978832350438-2
Liczba stron:
794
Oprawa:
Twarda
Format:
17x24 cm [eng]
Waga:
1420
Typ publikacji:
Praca naukowa
Słownik języka polilingwalnych mieszkańcow rejonu brasławskiego stanowi nowum w polskiej i białoruskiej literaturze lingwistycznej dotyczącej obszarów wielojęzycznych. Jest to praca oryginalna, tom niezwykle bogaty i ciekawy pod względem naukowym, który pozwala na lepsze rozumienie sytuacji pogranicza językowego. Można to obrazowo określić "wyobraźnią pogranicza", tj. umiejętnością rozumienia i opisu skomplikowanych procesów zachodzących między różnymi kodami językowymi używanymi przez społeczność polilingwalną.

Dzięki przemyślanej koncepcji i ogromnemu nakładowi pracy terenowej i klasyfikującej autorek otrzymujemy imponujący zbiór leksemów obejmujących współczesność Białorusi oraz utrwaloną w pamięci przeszłość mieszkańców tej części Wileńszczyzny, graniczącej z Litwą, Łotwą, Witebszczyzną, a od południa z byłym powiatem postawskim i święciańskim. Używane tam języki i dialekty, oraz przez lata język rosyjski i rozpowszechniona tu od ponad 200 lat gwara pskowskich starowierców, ukształtowały swoisty interdialekt polsko-białoruski.

Ask for this product

If this description is not sufficient, please send us a question to this product. We will reply as soon as possible.

Data is processed in accordance with privacy policy. By submitting data, you accept privacy policy provisions.

Fields marked with asterisk are required
Users reviews
This page uses cookie files to provide its services in accordance to Cookies Usage Policy. You can determine conditions of storing or access to cookie files in your web browser.
Close
pixel