Information about a product
Title of original: | Decolonisation |
Translator: | Jedliński Jakub |
Publication language: | polski |
Name of the series / journal: | KRÓTKIE WPROWADZENIE |
Number of page: | 136 |
Format: | 13.0x21.0 cm |
Binding: | Miękka ze skrzydełkami |
ISBN/ISSN: | 9788380885462 |
Method of publication: | Druk |
Interdyscyplinarna seria KRÓTKIE WPROWADZENIE piórem uznanych ekspertów skupionych wokół Uniwersytetu Oksfordzkiego przybliża aktualną wiedzę na temat współczesnego świata i pomaga go zrozumieć. W atrakcyjny sposób prezentuje najważniejsze zagadnienia XXI w. - od kultury, religii, historii przez nauki przyrodnicze po technikę. To publikacje popularnonaukowe, które w formule przystępnej, dalekiej od akademickiego wykładu, prezentują wybrane kwestie.
Książki idealne zarówno jako wprowadzenie do nowych tematów, jak i uzupełnienie wiedzy o tym, co nas pasjonuje. Najnowsze fakty, analizy ekspertów, błyskotliwe interpretacje.
Opiekę merytoryczną nad polską edycją serii sprawują naukowcy z Uniwersytetu Łódzkiego: prof. Krystyna Kujawińska Courtney, prof. Ewa Gajewska, prof. Aneta Pawłowska, prof. Jerzy Gajdka, prof. Piotr Stalmaszczyk.
*
Dekolonizacja przedstawia konsekwencje rozpadu kolonialnego świata w XX w. Dlaczego dekolonizacji towarzyszyły wojna i terror, a mocarstwa dokładały starań, aby zniszczyć świadczące o tym dowody? Czy państwo narodowe to jedyna droga rozwoju dawnych kolonii? Dlaczego dziadek prezydenta Baracka Obamy popadł w konflikt z władzami kolonialnymi? Jak kolonizacyjne zapędy Hitlera wpłynęły na obraz powojennej Polski?
Zobacz również
Polecane


Kultura pamięci. Wprowadzenie
- The first Polish translation of Memory in Culture by Astrid Erll. The author focuses on the study of memory processes in culture and society
36,00 zł
Details

Stosunki międzynarodowe. Antologia tekstów źródłowych. Tom 1: Korzenie dyscypliny – do 1989 roku66,00 zł
59,40 zł
Details
- An anthology of source texts from key publications for international relations that shaped this discipline until 1989, most of which are translated into Polish for the first time.