Informacje o publikacji
Mówimy uprzejmie

Kliknij by powiększyć zdjęcie

Poradnik językowego savoir-vivre´u. Szczegółowo przedstawia zasady grzeczności językowej obowiązujące w relacjach między różnymi osobami, np. przełożonym i podwładnym, i w różnych sytuacjach, np. na ulicy, w sklepie, w windzie. Bogaty w przykłady, uczy, j... czytaj więcej

Mówimy uprzejmie

Dostępność:
Publikacja dostępna
69,00 zł
62.10 / 1egz.
Oszczędzasz 10% (6,90 zł).
In stock
Podtytuł:
Poradnik językowego savoir-vivre´u
Język publikacji:
polski
Wydanie:
2
Liczba stron:
314
Oprawa:
Miękka
ISBN/ISSN:
9788301217334
Producent:
Wydawnictwo Naukowe PWN S.A., ul. Gottlieba Daimlera 2, 02-460 Warszawa (PL), tel. 22 695 43 21, email: recepcja@pwn.pl
Poradnik językowego savoir-vivre´u. Szczegółowo przedstawia zasady grzeczności językowej obowiązujące w relacjach między różnymi osobami, np. przełożonym i podwładnym, i w różnych sytuacjach, np. na ulicy, w sklepie, w windzie. Bogaty w przykłady, uczy, jakimi słowami witać się i żegnać, dziękować i przepraszać albo np. grzecznie odmawiać. Książkę wzbogacają porady językowe dotyczące różnych aspektów grzeczności językowej. W nowym wydaniu wskazane są zasady grzeczności językowej w mediach społecznościowych w relacjach oficjalnych i nieoficjalnych.
Zobacz również
Moje wspomnienia Tom 2Moje wspomnienia Tom 2Kotik Jecheskiel
69,00 zł   62,10 zł
MarsMarsWeintraub David A.
69,00 zł   62,10 zł
Inni klienci kupili również
Przekład prawny i sądowy
Przekład prawny i sądowyJopek-Bosiacka Anna
  • Nowe wydanie publikacji w sposób całościowy opisuje teorię i praktykę przekładu prawnego. Właściwości semantyczne, pragmatyczne i tekstowe polskiego i anglojęzycznego dyskursu prawnego stanowią punkt wyjścia do analizy umów i innych dokumentów najczęściej
69,00 zł   62,10 zł
Szczegóły
Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiedniki
Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiednikiPatyk Joanna
  • Niniejsze studium poświęcone jest morfosyntaktycznej ekwiwalencji przekładu przedstawionej na przykładzie ukraińskiego bezokolicznika w tłumaczeniu na język polski oraz charakterystyce funkcjonowania tej formy czasownika w obydwu językach. Reprezentatywny
48,30 zł
Szczegóły
Polszczyzna dla cudzoziemców – lokalność i regionalizm
Polszczyzna dla cudzoziemców – lokalność i regionalizm
  • Pierwsza monografia, w której przeanalizowano zagadnienia związane z wybranymi miastami i regionami w kontekście nauczania cudzoziemców języka polskiego. Autorzy zastanawiają się nad możliwościami wykorzystywania tematyki lokalnej, jej wpływem
39,00 zł   35,10 zł
Szczegóły
pixel