Informacje o publikacji
Podtytuł: | trzy traktaty o drodze pisma |
Język publikacji: | polski |
Nazwa serii/czasopisma: | EX ORIENTE |
Wydanie: | 1 |
Rok wydania: | 2014 |
Format: | 15.5x23.5 cm |
Oprawa: | Miękka ze skrzydełkami |
ISBN/ISSN: | 9788323338000 |
Miejscowość: | Kraków |
EAN: | 9788323338000 |
Waga: | 314 g |
Liczba stron: | 194 |
Sposób publikacji: | Druk |
Publikację stanowią przekłady trzech najbardziej reprezentatywnych traktatów o kaligrafii: Jubokusho (Komentarz na temat kaligrafii, 1352), Yakaku teikinsho (Sekretne nauki nocnego żurawia, XII w., uważany za pierwsze japońskie dzieło w całości poświęcone kaligrafii) oraz Saiyosho (Uwagi na temat talentu, 1177). Przełożone traktaty zostały opatrzone bogatym komentarzem i ukazane w szerokim kontekście historyczno-kulturowym.
W Kaligrafii japońskiej znajdują się:
Informacje o historii pisma i pisania w Japonii.
Historia sztuki kaligrafii w Japonii oraz jej miejsce w japońskim rozumieniu sztuki i estetyki.
Przykłady piśmiennictwa poświęconego kaligrafii przed powstaniem traktatów.
Informacje o autorach dzieł, ich odbiorcach, okolicznościach powstania, oddźwięku i późniejszym piśmiennictwie.
Wyjaśnienie pojęcia drogi w kulturze japońskiej i w sztukach tradycyjnych (kaligrafia, herbata, poezja i in.).
Książka jest ukazaniem kaligrafii, czyli „drogi pisma” (shodo) nie tylko, jako formy pisarstwa a nawet sztuki, lecz przedstawienie filozoficznej i kulturowej tradycji, z których się ona wywodzi. To pierwsza tego typu książka dostępna w języku polskim.
Zobacz również
Inni klienci kupili również
Kultura japońska48,50 zł
46,08 zł
Szczegóły
- To arcydzieło, zamykające tak wiele na tak niewielu stronach. Doskonale ukazuje najważniejsze aspekty liczących dwa tysiące lat sztuki, kultury i religii (np. ceremonię herbacianą) jednego z najbardziej kulturalnych narodów świata. Nie pomija żadnej...