Dromena
Grecki wyraz "dromena" etymologicznie oznacza '[rzeczy] robiące się, robione' – to, co się robi, co jest czynione, wykonywane, spełniane, wszystko, co się dzieje – i ma wspólny źródłosłów z wyrazem "drama".
W starożytnej Grecji obejmowano nim zwłaszcza wszelkie obrzędy, zarówno religijne, jak i magiczne. Ściśle rzecz biorąc, odnoszono go do samego aktu rytualnego – do tego, co jest aktywnym, motorycznym czynnikiem aktu. Podobnie jak eolski czasownik "dran" był synonimem attyckiego "prattein", tak wyraz "dromena" stanowił swego rodzaju odpowiednik wyrazu "pracseis": oba oznaczały działania, czyny – i samą akcję, w życiu, ale przede wszystkim w widowiskach obrzędowych i teatralnych.
- The presented book discusses the phenomenon of late political writing of Jarosław Marek Rymkiewicz, which consists of volumes forming a series known as ‘Polish tetralogy’ ("Wieszanie" ["Hanging"], "Kinderszenen", "Samuel Zborowski", "Reytan. Upadek