Dromena

 

Grecki wyraz "dromena" etymologicznie oznacza '[rzeczy] robiące się, robione' – to, co się robi, co jest czynione, wykonywane, spełniane, wszystko, co się dzieje – i ma wspólny źródłosłów z wyrazem "drama".

W starożytnej Grecji obejmowano nim zwłaszcza wszelkie obrzędy, zarówno religijne, jak i magiczne. Ściśle rzecz biorąc, odnoszono go do samego aktu rytualnego – do tego, co jest aktywnym, motorycznym czynnikiem aktu. Podobnie jak eolski czasownik "dran" był synonimem attyckiego "prattein", tak wyraz "dromena" stanowił swego rodzaju odpowiednik wyrazu "pracseis": oba oznaczały działania, czyny – i samą akcję, w życiu, ale przede wszystkim w widowiskach obrzędowych i teatralnych.

Ostatnio oglądane
W krzywym zwierciadle ironii i autoironii. O kobietach i mężczyznach nie wprost
W krzywym zwierciadle ironii i autoironii. O kobietach i mężczyznach nie wprostMilanowicz Anna (ORCID 0000-0003-2833-9084)‚ Bokus Barbara (ORCID 0000-0002-3048-0055)
  • This book presents three psychological experiments on men and women. The goal was to establish how gender, self-esteem and anxiety impact the production and perception of verbal irony and self-mockery. Further, the research analyzes
39,00 zł   31,20 zł
Details
This page uses cookie files to provide its services in accordance to Cookies Usage Policy. You can determine conditions of storing or access to cookie files in your web browser.
Close
pixel