Information about a product
Słowa klucze. Różne języki – różne kultury (PDF)

Click to zoom

Prezentowana książka to pierwszy pełny przekład polski Understanding Cultures through Their Key Words. English, Russian, Polish, German, and Japanese, wydanej przez Oxford University Press w 1997 roku, będącej próbą przekrojowego spojrzenia na kulturę... czytaj więcej

Słowa klucze. Różne języki – różne kultury (PDF)

Anna Wierzbicka
Name of the series / journal: Communicare – historia i kultura
Date of realise: 2019-08-05
availability:
status_icon
Available
45,00 zł
14.00 / 1egz.
You save 69% (31,00 zł).
In stock
Edition:
2
Place and year of publication:
Warszawa 2019
Publication language:
polski
Title of original:
Understanding Cultures through Their Key Words. English, Russian, Polish, German, and Japanese
Translator:
Duraj-Nowosielska Izabela
ISBN/ISSN:
978-83-235-3919-3
EAN:
9788323539193
Method of publication:
PDF
Size of the file:
3,57 MB
Publication type:
Praca naukowa
DOI:
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539193
Prezentowana książka to pierwszy pełny przekład polski Understanding Cultures through Their Key Words. English, Russian, Polish, German, and Japanese, wydanej przez Oxford University Press w 1997 roku, będącej próbą przekrojowego spojrzenia na kulturę (tradycje, wartości, sposób myślenia o świecie) różnych grup etnicznych poprzez języki używane przez te grupy. Najważniejsze założenie tej książki, jak i innych etnolingwistycznych książek Anny Wierzbickiej, jest takie, że kultura danego narodu odzwierciedla się w jego języku i że objaśniając kluczowe słowa danej kultury możemy zrozumieć tę kulturę.

Książka zainteresuje studentów kierunków filologicznych i kulturoznawstwa, a także innych kierunków humanistycznych; z powodzeniem będzie ona służyć jako podręcznik akademicki.

See other books in the series: Communicare – historia i kultura »

Anna Wierzbicka – światowej sławy polska lingwistka od ponad 30 lat mieszkająca w Australii i wykładająca w Australian National University (Canberra, Australia), twórczyni oryginalnej szkoły semantyki. Doctor honoris causa Uniwersytetu Warszawskiego oraz Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.

Autorka licznych książek i artykułów naukowych pisanych w języku polskim i angielskim, tłumaczonych na wiele języków, publikowanych w znanych zachodnich wydawnictwach. W języku polskim ukazały się m.in.: Język – umysł – kultura (1999), Co mówi Jezus? Objaśnienia przypowieści ewangelicznych w słowach prostych i uniwersalnych (2002), Jak można mówić o Trójcy Świętej w słowach prostych i uniwersalnych (2004), Semantyka: jednostki elementarne i uniwersalne (2006).

Teoria semantyczna Anny Wierzbickiej opiera się na założeniu, że istnieją w ludzkim umyśle pojęcia proste, niedefiniowalne (zrozumiałe same przez się), za pomocą których da się wyeksplikować wszystkie inne (pojęcia semantycznie złożone), i że mają one status wrodzonych wielkości uniwersalnych, tj. posiadających dokładne odpowiedniki znaczeniowe we wszystkich językach świata.
W książce Słowa klucze. Różne języki – różne kultury Autorka wyraża [...] przekonanie, że języki naturalne stanowią najlepsze, najskuteczniejsze narzędzie poznawania kultur różnych grup etnicznych władających tymi językami, że słownictwo poszczególnych języków odzwierciedla obyczaje i zwyczaje społeczeństw, postawy, wartości, ideały ludzi, ich sposób myślenia o świecie. [...]
Słowa-klucze to wyrazy powszechnie używane w danym języku, mające znaczącą frekwencję w danym podsystemie pojęciowym (np. dotyczącym emocji czy sądów moralnych), konstytuujące związki frazeologiczne, występujące często w przysłowiach, powiedzonkach, popularnych pieśniach lub tytułach utworów literackich.
Z recenzji Macieja Grochowskiego

Jednolitość ujęcia [...] polega nie tylko na metodologii, ale także kompozycji i toku analizy, w którym znajduje się miejsce na bogatą dokumentację tekstową, cytaty ze słowników i utworów literackich, a także tabelaryczne zestawienia formuł semantycznych, służących precyzyjnej eksplikacji znaczeń.
Z recenzji Jerzego Bartmińskiego


Zobacz również
Polecane
Emocjonalna historia wiedzy (XVII–XXI wiek) (EBOOK)
Emocjonalna historia wiedzy (XVII–XXI wiek) (EBOOK)Waquet Françoise
  • The first Polish translation of the book written by one of the most important researchers in the world, studying the history of science and the history of knowledge. Françoise Waquet writes about the importance of emotions in creating science and about
64,00 zł   44,80 zł
Details
Gramatyka języka koreańskiego z ćwiczeniami. Część 1, tom I (PDF)
Gramatyka języka koreańskiego z ćwiczeniami. Część 1, tom I (PDF)Paradowska Anna (ORCID 0000-0002-5859-0731)
  • An academic Korean language handbook with practical exercises, commentaries and glossaries for Korean language students or those learning Korean at a university level. The language material used to explain Korean language system illustrates grammar rules
59,00 zł   41,30 zł
Details
Języki i kultury mniejszościowe w Europie: Bretończycy, Łużyczanie, Kaszubi – PDF
Języki i kultury mniejszościowe w Europie: Bretończycy, Łużyczanie, Kaszubi – PDFDołowy-Rybińska Nicole
  • Książka przedstawia współczesną sytuację trzech etnicznych grup kulturowych, ich sposób funkcjonowania na tle kultury dominującej, metody ochrony tożsamości, a zwłaszcza własnych języków. Szczególną rolę odgrywają tu działacze etniczni, toteż
45,00 zł   14,00 zł
Details
Zamknij
Jplayer
pixel