Information about a product
Edition: | 1 |
Place and year of publication: | Warszawa 2021 |
Translator: | Czarski Bartłomiej |
Publication language: | łaciński , polski |
Title of original: | Emblematum liber |
ISBN/ISSN: | 978-83-235-4923-9 |
EAN: | 9788323549239 |
Number of page: | 662 |
Size of the file: | 13,61 MB |
Publication type: | Praca naukowa |
DOI: | https://doi.org/10.31338/uw.9788323549239 |
Emblems
Volume 8 in the series introduces Polish readers to the work of Andrea Alciato (1492-1550), a Milanese jurist and humanist, considered the father of the canonic emblem, a literary genre combining picture and text, which flourished in 16th and 17th century Europe. The book contains the first Polish translation of Alciatus’ work together with a critical commentary and a comprehensive preface.
Keywords: epigram, renaissance, epigraphy, symbolic representations.
See other publications in the series: Biblioteka Renesansowa »
Volume 8 in the series introduces Polish readers to the work of Andrea Alciato (1492-1550), a Milanese jurist and humanist, considered the father of the canonic emblem, a literary genre combining picture and text, which flourished in 16th and 17th century Europe. The book contains the first Polish translation of Alciatus’ work together with a critical commentary and a comprehensive preface.
Keywords: epigram, renaissance, epigraphy, symbolic representations.
See other publications in the series: Biblioteka Renesansowa »
Zobacz również
Polecane



O słynnych kobietach – PDF59,00 zł
14,00 zł
Details
- Tom trzeci dwujęzycznej serii przekładów z łacińskojęzycznej literatury włoskiego renesansu. Zawiera pierwsze w historii literatury europejskiej dzieło biograficzne poświęcone w całości kobietom ─ napisany przez Boccaccia zbiór ponad stu sylwetek

Chrysis - PDF32,00 zł
14,00 zł
Details
- The first Polish translation of the Neo-Latin comedy Chrysis by Aeneas Silvius Piccolomini (later Pope Pius II), made by Ewa Skwara. An excellent example of a humanistic comedy that was written in 15th-century Italy as an expression of imitation

Opowieści ucieszne – PDF 63,00 zł
14,00 zł
Details
- The first Polish translation of Poggio Bracciolini’s Liber facetiarum, an unknown work of 15th-century Renaissance Latin literature, comprised of over 270 moralizing, bawdy, at times scandalous, tales. This piece of literature has greatly influenced

Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.