Informacje o publikacji
Wydanie: | 1 |
Miejsce i rok wydania: | Warszawa 2020 |
Język publikacji: | polski |
Tłumacz: | Swietłana Dachno |
ISBN/ISSN: | 978-83-61325-80-2 |
EAN: | 9788361325802 |
Liczba stron: | 226 |
Oprawa: | Twarda |
Format: | 17x23,5 cm |
Waga: | 485 g |
Typ publikacji: | Praca naukowa |
Producent: | Uniwersytet Warszawski, ul. Krakowskie Przedmieście 26/28, 00-927 Warszawa, tel. 22 55 21 888, email: wydawnictwa.studium@uw.edu.pl |
Opracowanie Autorki wydane w formie podręcznika akademickiego, obejmuje badania i obserwacje nad językami pogranicza kulturowego oraz zjawiskami zachodzącymi w obszarze socjolingwistyki.
Zaplanowane jako sprawozdanie z własnych badań nad światem językowym pogranicza: rosyjskiego, polskiego, ukraińskiego i rumuńskiego, ma z jednej strony ogromny walor dokumentacyjny – są to badania własne, unikatowe. Z drugiej strony książka zawiera nie tylko refleksję teoretyczną, jak opisywać i zrozumieć, ale także jak zbierać i pozyskiwać materiał lingwistyczny oraz wiązać go ze światem społecznym użytkowników języka. Co czytać, aby poznać teorię socjolingwistyki oraz jak zbierać materiał językowy i społeczny, by był przydatny dla dokumentacji zachodzących procesów językowych.
Pozycja polecana studentom oraz wszystkim zainteresowanym problematyką językową.
Zaplanowane jako sprawozdanie z własnych badań nad światem językowym pogranicza: rosyjskiego, polskiego, ukraińskiego i rumuńskiego, ma z jednej strony ogromny walor dokumentacyjny – są to badania własne, unikatowe. Z drugiej strony książka zawiera nie tylko refleksję teoretyczną, jak opisywać i zrozumieć, ale także jak zbierać i pozyskiwać materiał lingwistyczny oraz wiązać go ze światem społecznym użytkowników języka. Co czytać, aby poznać teorię socjolingwistyki oraz jak zbierać materiał językowy i społeczny, by był przydatny dla dokumentacji zachodzących procesów językowych.
Pozycja polecana studentom oraz wszystkim zainteresowanym problematyką językową.
Opracowanie ma charakter podręcznika akademickiego. Autorka już we Wstępie deklaruje, że adresatem jej rozważań są studenci, zainteresowani problematyką pogranicza kulturowego, po czym kończy każdy rozdział rodzajem streszczenia, nowocześnie przemyślanego glosariusza, który niewątpliwie pomoże w przyswojeniu pojęć i zrozumieniu opisywanych zjawisk. Praca prof. Krasowskiej będzie niewątpliwie cennym uzupełnieniem księgozbioru, z którego będą korzystali nie tylko studenci Studium Europy Wschodniej UW.
Dr hab., prof. UJ Kazimierz Jurczak; filolog, Uniwersytet Jagielloński, Studium Europy Wschodniej UW
Obserwacje Autorki, zaplanowane jako sprawozdanie z własnych badań nad światem językowym pogranicza: rosyjskiego, polskiego, ukraińskiego i rumuńskiego, mają z jednej strony ogromny walor dokumentacyjny – są to badania własne, unikatowe. Z drugiej strony książka zawiera nie tylko refleksję teoretyczną jak opisywać i jak rozumieć, ale także jak zbierać i jak pozyskiwać materiał lingwistyczny i wiązać go ze światem społecznym użytkowników języka. Zaplanowana jako podręcznik, jako podróż do kraju socjolingwistyki, książka oferuje znacznie więcej. Jest zaproszeniem do samodzielnych badań – co czytać, aby poznać teorię socjolingwistyki oraz jak zbierać materiał językowy i społeczny, aby był przydatny dla dokumentacji zachodzących procesów językowych.
Dr hab. Hubert Łaszkiewicz; historyk, Uniwersytet Warszawski, Studium Europy Wschodniej UW
Dr hab., prof. UJ Kazimierz Jurczak; filolog, Uniwersytet Jagielloński, Studium Europy Wschodniej UW
Obserwacje Autorki, zaplanowane jako sprawozdanie z własnych badań nad światem językowym pogranicza: rosyjskiego, polskiego, ukraińskiego i rumuńskiego, mają z jednej strony ogromny walor dokumentacyjny – są to badania własne, unikatowe. Z drugiej strony książka zawiera nie tylko refleksję teoretyczną jak opisywać i jak rozumieć, ale także jak zbierać i jak pozyskiwać materiał lingwistyczny i wiązać go ze światem społecznym użytkowników języka. Zaplanowana jako podręcznik, jako podróż do kraju socjolingwistyki, książka oferuje znacznie więcej. Jest zaproszeniem do samodzielnych badań – co czytać, aby poznać teorię socjolingwistyki oraz jak zbierać materiał językowy i społeczny, aby był przydatny dla dokumentacji zachodzących procesów językowych.
Dr hab. Hubert Łaszkiewicz; historyk, Uniwersytet Warszawski, Studium Europy Wschodniej UW
Zobacz również
Inni klienci kupili również



Dzieje Uniwersytetu Warszawskiego po 1945120,00 zł
108,00 zł
Szczegóły
- Trzeci tom "Dziejów Uniwersytetu Warszawskiego" obejmuje okres od zakończenia II wojny światowej w 1945 roku aż do współczesności. Autorzy, oprócz syntetycznej prezentacji dziejów instytucji, kreślą też plastyczne portrety społeczności pracowników

Początki sowietologii: Instytut Naukowo-Badawczy Europy Wschodniej w Wilnie (1930–1939). Idee – ludzie – dziedzictwo60,00 zł
54,00 zł
Szczegóły
- Zbiór artykułów autorstwa największych znawców problematyki sowieckiej. Teksty zawierają wnikliwe analizy historycznych i społecznych dziejów wschodniego sąsiada RP, przypomina również sylwetki znamienitych twórców i działaczy Instytutu Wileńskiego

The Balkans in contemporary international relations46,00 zł
41,40 zł
Szczegóły
- Kompleksowa analiza sytuacji politycznej, gospodarczej i geograficznej regionu Bałkanów Zachodnich po upadku komunizmu, rozłamu państwowego i interwencji sił międzynarodowych. Książka w interesujący sposób przedstawia specyfikę regionu bałkańskiego