Informacje o publikacji
Wydanie: | 1 |
Miejsce i rok wydania: | Warszawa 2019 |
Język publikacji: | polski , niemiecki |
ISBN/ISSN: | 978-83-235-3910-0 |
EAN: | 9788323539100 |
Liczba stron: | 198 |
Oprawa: | Miękka ze skrzydełkami |
Format: | 14,8x21,0 cm |
Waga: | 180 g |
Typ publikacji: | Praca naukowa |
DOI: | https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186 |
Publikacja podejmuje tematy dotyczące rozwoju różnych kultur i języków, ich przenikania się i wzajemnego wpływu, a także pamięci jako fenomenu kulturowego oraz językowego.
Wydarzenia 1989 roku – pierwsze demokratyczne wybory w Polsce i upadek muru berlińskiego w podzielonych wciąż Niemczech – stanowiły przełom w najnowszej historii obydwu krajów i zapoczątkowały transformacje ustrojowe.
Na te i podobne pytania starają się odpowiedzieć autorzy artykułów zawartych w tym tomie.
******
Language of transformation – transformation of language
The publication addresses the issues of the development of different cultures and languages, their interconnectedness and mutual influence, as well as those of memory as a cultural and linguistic phenomenon. The book poses the question of whether the events of the 1989 transformation in Poland and Germany are reflected in language, e.g. in the range of linguistic forms of politeness.
Keywords: language, transformation, media discourse, historical discourse, literature.
Zobacz inne publikacje z serii: Kultury i języki pamięci »
Wydarzenia 1989 roku – pierwsze demokratyczne wybory w Polsce i upadek muru berlińskiego w podzielonych wciąż Niemczech – stanowiły przełom w najnowszej historii obydwu krajów i zapoczątkowały transformacje ustrojowe.
- Czy wspomniane transformacje ustrojowe przyniosły przełom także w lingwistyce?
- Jak bardzo zmieniły one słownictwo i system języka?
- Na ile transformacja społeczno-polityczna miała wpływ na zmiany w użyciu języka, np. w zakresie grzeczności językowej?
Na te i podobne pytania starają się odpowiedzieć autorzy artykułów zawartych w tym tomie.
******
Language of transformation – transformation of language
The publication addresses the issues of the development of different cultures and languages, their interconnectedness and mutual influence, as well as those of memory as a cultural and linguistic phenomenon. The book poses the question of whether the events of the 1989 transformation in Poland and Germany are reflected in language, e.g. in the range of linguistic forms of politeness.
Keywords: language, transformation, media discourse, historical discourse, literature.
Zobacz inne publikacje z serii: Kultury i języki pamięci »
Monografia Język (w) transformacji – transformacja w języku jest kolejnym tomem w serii wydawniczej pt. Kultury i języki pamięci. Seria dokumentuje refleksję naukową na temat pamięci jako fenomenu kulturowego i językowego oraz jego reprezentacji w dyskursach literackich, historycznych i medialnych. […] Poszczególne z 11 rozdziałów sprzyjają refleksji nie tylko nad dynamiką procesów historycznych, lecz także nad aspektem pamięci jako medium ciągłości doświadczenia historycznego i jego obecności w języku, kulturze i twórczości artystycznej. […] Podejmują ważne tematy z punktu widzenia rozwoju różnych kultur, języka, ich przenikania się i wzajemnego wpływu […].
Z recenzji prof. dr hab. Anny Dargiewicz
Z recenzji prof. dr hab. Anny Dargiewicz
Małgorzata Marcjanik-Dąbkowska, http://orcid.org/0000-0003-3109-8154
Demokratisches System – „demokratische” Höflichkeitsformen
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.27-39
Anna Rudnik, https://orcid.org/
Die Analyse der Computersprache am Beispiel von substantivischen Anglizismen anhand ausgewählter Artikel aus spiegel.de aus den Jahren 1980–2017
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.176-197
Dominika Janus, https://orcid.org/0000-0001-8817-6948
Die Todesanzeige in der Transformation – die Transformation in der Todesanzeige
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.142-159
Agnieszka Frączek, https://orcid.org/0000-0002-7171-0961
Anna Just, https://orcid.org/0000-0003-3669-5038
Język (w) transformacji – transformacja w języku (Sprache (in) der Wende – Wende in der Sprache
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.7-8
Izabela Kujawa, https://orcid.org/0000-0002-8672-2324
Multikulti ist gescheitert, absolut gescheitert! Zur diskursiven Repräsentation der politischen Idee im Bild der deutschen und polnischen Presse
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.110-127
Agnieszka Frączek, https://orcid.org/0000-0002-7171-0961
O kobiecie i mężczyźnie w słownikach polsko-niemieckich i niemiecko-polskich.Na podstawie Wielkiego słownika Jana Pipreka/Juliusza Ippoldta (1969–1970, 1971–1974) i Wielkiego słownika PWN (2008, 2010).
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.89-109
Maria Biskup, https://orcid.org/0000-0002-9143-4191
Ossi, Wessi und Wossi – Bezeichnungen für Ost- und West-Deutsche in der Pressesprache um die Wende
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.128-141
Katarzyna Kłosińska, https://orcid.org/
Poprzełomowy paradygmat mówienia o człowieku
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.57-69
Barbara Pędzich, https://orcid.org/0000-0003-4629-9207
Socjolekty wczoraj i dziś.Wpływ przemian społeczno--kulturowych przełomu XX i XXI wieku na rozwój środowiskowych odmian języka
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.70-88
Mariusz Jakosz, https://orcid.org/0000-0001-9606-679X
Topoi im aktuellen deutschen Polendiskurs, dargestellt am Beispiel der deutschen Internetkommentare zu Artikeln über deutsch-polnische Beziehungen
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.40-56
Mirosław Bańko, http://orcid.org/0000-0002-5396-4327
Wyrazy nie giną, wyrazy odchodzą w niepamięć
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.9-26
Karolina Wieczorek, https://orcid.org/
Zum Sprachwandel der deutschen Sprache.Beispiele aus dem Syntaxbereich
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.160-175
Demokratisches System – „demokratische” Höflichkeitsformen
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.27-39
Anna Rudnik, https://orcid.org/
Die Analyse der Computersprache am Beispiel von substantivischen Anglizismen anhand ausgewählter Artikel aus spiegel.de aus den Jahren 1980–2017
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.176-197
Dominika Janus, https://orcid.org/0000-0001-8817-6948
Die Todesanzeige in der Transformation – die Transformation in der Todesanzeige
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.142-159
Agnieszka Frączek, https://orcid.org/0000-0002-7171-0961
Anna Just, https://orcid.org/0000-0003-3669-5038
Język (w) transformacji – transformacja w języku (Sprache (in) der Wende – Wende in der Sprache
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.7-8
Izabela Kujawa, https://orcid.org/0000-0002-8672-2324
Multikulti ist gescheitert, absolut gescheitert! Zur diskursiven Repräsentation der politischen Idee im Bild der deutschen und polnischen Presse
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.110-127
Agnieszka Frączek, https://orcid.org/0000-0002-7171-0961
O kobiecie i mężczyźnie w słownikach polsko-niemieckich i niemiecko-polskich.Na podstawie Wielkiego słownika Jana Pipreka/Juliusza Ippoldta (1969–1970, 1971–1974) i Wielkiego słownika PWN (2008, 2010).
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.89-109
Maria Biskup, https://orcid.org/0000-0002-9143-4191
Ossi, Wessi und Wossi – Bezeichnungen für Ost- und West-Deutsche in der Pressesprache um die Wende
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.128-141
Katarzyna Kłosińska, https://orcid.org/
Poprzełomowy paradygmat mówienia o człowieku
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.57-69
Barbara Pędzich, https://orcid.org/0000-0003-4629-9207
Socjolekty wczoraj i dziś.Wpływ przemian społeczno--kulturowych przełomu XX i XXI wieku na rozwój środowiskowych odmian języka
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.70-88
Mariusz Jakosz, https://orcid.org/0000-0001-9606-679X
Topoi im aktuellen deutschen Polendiskurs, dargestellt am Beispiel der deutschen Internetkommentare zu Artikeln über deutsch-polnische Beziehungen
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.40-56
Mirosław Bańko, http://orcid.org/0000-0002-5396-4327
Wyrazy nie giną, wyrazy odchodzą w niepamięć
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.9-26
Karolina Wieczorek, https://orcid.org/
Zum Sprachwandel der deutschen Sprache.Beispiele aus dem Syntaxbereich
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.160-175
Zobacz również
Inni klienci kupili również
Sztuka Burgundii i Niderlandów 1380–1500. T. II: Niderlandzkie malarstwo tablicowe 1430–1500110,00 zł
99,00 zł
Szczegóły
- Tom stanowi syntezę różnych aspektów najbardziej znanego zakresu kultury niderlandzkiej XV wieku – malarstwa i grafiki epoki van Eycka, Rogiera van der Weydena, Memlinga i Boscha. Autor kładzie nacisk na zagadnienia, które szczególnie silnie zajmują
Sztuka Burgundii i Niderlandów 1380-1500. T. I: Sztuka dworu burgundzkiego oraz miast niderlandzkich93,00 zł
83,70 zł
Szczegóły
- Sztuka Burgundii i Niderlandów 1380-1500 to wyjątkowa seria trzech książek przedstawiających syntezę kultury artystycznej ważnego regionu dawnej Europy. Napisana przez wybitnego znawcę tej problematyki, ukazuje najnowszy stan wiedzy oraz gwarantuje
Sztuka Burgundii i Niderlandów 1380–1500. T. III: Wspólnota rzeczy: sztuka niderlandzka i północnoeuropejska 1380–152095,00 zł
85,50 zł
Szczegóły
- Sztuka Burgundii i Niderlandów 1380-1500 to synteza kultury artystycznej ważnego regionu dawnej Europy. Tom trzeci proponuje nową interpretację sztuki niderlandzkiej i północnoeuropejskiej XV wieku. Przedstawia ją jako konglomerat przedmiotów-rzeczy
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.