Informacje o publikacji
A Wisła dalej płynie

Kliknij by powiększyć zdjęcie

Książka jest pierwszą częścią z zamierzonego, chociaż niezrealizowanego do dzisiaj, cyklu „Opisać życie”. Autor w swoich wspomnieniach prowadzi czytelnika do czasów, gdy miał piętnaście lat. Opowiada o współżyciu wielokulturowej społeczności... czytaj więcej

A Wisła dalej płynie

Dostępność:
Publikacja dostępna
33,00 zł
29.70 / 1egz.
Oszczędzasz 10% (3,30 zł).
In stock
Wydanie:
2 (1 WUW)
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2022
Język publikacji:
polski
ISBN/ISSN:
978-83-235-5768-5
EAN:
9788323557685
Liczba stron:
200
Oprawa:
Twarda
Format:
14,5x20,5 cm
Waga:
375 g
Sposób publikacji:
Druk
Typ publikacji:
Beletrystyka
Książka jest pierwszą częścią z zamierzonego, chociaż niezrealizowanego do dzisiaj, cyklu „Opisać życie”. Autor w swoich wspomnieniach prowadzi czytelnika do czasów, gdy miał piętnaście lat. Opowiada o współżyciu wielokulturowej społeczności, o perypetiach w szkole, o wiejskiej codzienności. Często retrospektywnie odnosi się do historii własnego narodu, tej zaczerpniętej ze źródeł pisanych, ale też – kiedy chodzi o gniazdo przodków – z bogatych opowieści rodziców.

******

And the Vistula flows on

Petro Murianka, a Lemko born in Lower Silesia, where his family was relocated during the Operation Vistula, in his autobiography goes back to the time when he was fifteen years old. He recounts the co-existence of a multicultural community, the trials and tribulations of his school life, his everyday life in the country. He often looks at the history of his own nation in retrospect, drawing from written sources and his parents’ rich narratives.

Keywords: Lemko Region, memories, ethnic minorities, Lemko language, relocations.

Petro Murianka (Piotr Trochanowski) – urodził się w 1947 roku na Dolnym Śląsku, gdzie osiedlono jego rodzinę w ramach Akcji „Wisła”. Ukończył Prawosławne Seminarium Duchowne w Warszawie, pracował jako dyrygent chórów cerkiewnych. Jednocześnie był nauczycielem religii, zaś po przemianach 1989 roku również języka łemkowskiego. Napisał i zrealizował kilka sztuk scenicznych. Wydał 5 zbiorów poezji, a także 2 zbiory pieśni (płyty CD) z muzyką do własnych i innych tekstów. Autor elementarza łemkowskiego. Przekładał na łemkowski z innych języków słowiańskich (m.in. obszerny zbiór Poezja polska). Od 1989 roku prowadzi łemkowskie czasopismo "Besida", zredagował również ponad 20 almanachów – Lemkivskij Ričnyk, a także kilka zbiorów poetów łemkowskich. Za dzieło życia uważa wielką (580 stron w formacie A4) monografię miejscowości przodków – Knyha Bilcarevy. Laureat kilkunastu nagród krajowych i zagranicznych.

Zobacz również
Polska polityka migracyjna. W poszukiwaniu nowego modelu - EBOOKPolska polityka migracyjna. W poszukiwaniu nowego modelu - EBOOKMatyja Rafał, Siewierska-Chmaj Anna, Pędziwiatr Konrad
29,00 zł   14,00 zł
Inni klienci kupili również
Łymkowsko duszyczka. Uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja Wanota
Łymkowsko duszyczka. Uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja WanotaMurianka (Trochanowski) Petro (Piotr)
  • Dwujęzyczny tomik wierszy autorstwa Petro Murjanki (Piotra Trochanowskiego), powstałych pierwotnie w języku łemkowskim i przetłumaczonych na język śląski. Wiersze przybliżają czytelnikom literaturę mniejszościową oraz różnorodność językowo-kulturową
29,00 zł   26,10 zł
Szczegóły
Pamięć kulturowa. Pismo, zapamiętywanie i polityczna tożsamość w cywilizacjach starożytnych
Pamięć kulturowa. Pismo, zapamiętywanie i polityczna tożsamość w cywilizacjach starożytnychAssmann Jan
  • Pierwszy polski przekład książki Das kulturelle Gedächtnis. Schrift, Erinnerung und politische Identität in frühen Hochkulturen Jana Assmanna, wybitnego niemieckiego egiptologa. Praca jest systematycznym wykładem na temat pamięci, jako zjawiska
43,00 zł   38,70 zł
Szczegóły
Zamknij
Jplayer
pixel