Informacje o publikacji
Wydanie: | 1 |
Miejsce i rok wydania: | Warszawa 2021 |
Język publikacji: | nahuatl |
ISBN/ISSN: | 978-83-235-5552-0 |
EAN: | 9788323555520 |
Liczba stron: | 205 |
Sposób publikacji: | PDF |
Wielkość pliku: | 34,41 MB |
Typ publikacji: | Beletrystyka , Open access |
Korzenie pamięci
Tlallamiquiliztli inelhuayo to powieść w języku nahuatl autorstwa Crispína Martíneza Rosasa, rdzennego autora pochodzącego ze społeczności Nahua, zamieszkującej w stanie Veracruz w Meksyku. Bogata w opis lokalnych zwyczajów i wierzeń, przenosi nas w realia życia mieszkańców małej, rdzennej wioski zaangażowanych w spór o ziemię, który został wywołany przez wspierane przez Kościół i rząd siły paramilitarne w latach siedemdziesiątych XX wieku.
Publikacja na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL (CC BY 3.0 PL) (pełna treść wzorca dostępna pod adresem: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).
*********
Roots of memory
Tlallamiquiliztli inelhuayo is a novel in the Nahuatl language written by Crispín Martínez Rosas, an Indigenous author from a Nahua community in the Mexican state of Veracruz. Enriched with descriptions of local customs and beliefs, it immerses us in the reality of the inhabitants of a small, Native village engaged in a dispute over land with Church and government-backed paramilitary forces in the 1970s.
Keywords: Mexico, Nahua culture, novel in Nahuatl, Nahuatl language, literature in Indigenous language, Nahua communities, Indigenous beliefs, land dispute.
*********
Tlallamiquiliztli inelhuayo ce xochitlapohualiztli ica nahuatl tlen quiihcuiloh Crispín Martínez Rosas. Ya ce macehualli xochitlahcuilohquetl tlen ehua pan chinanco tlen Veracruz, Mexihcotlalli. Iamox quinechicoa ixtlamatiliztli tlen campeca huan tlallamiquiztli tlen oncah pan chicancomeh, techcalaquia pan ce nemiliztli tlen ce cuecuetztzin chinanco tlen campa ni macehualmeh quintotocah campa mochantlalihtoqueh, pampa tlen tlahuel tominpiyah huan ica inintlapalehuiliz totahtzitzin, tzoncotomeh huan huei tlanahuatihquetl tlen 1970 quinchololtiah macehualmeh tlen ni chinanco.
Tlallamiquiliztli inelhuayo to powieść w języku nahuatl autorstwa Crispína Martíneza Rosasa, rdzennego autora pochodzącego ze społeczności Nahua, zamieszkującej w stanie Veracruz w Meksyku. Bogata w opis lokalnych zwyczajów i wierzeń, przenosi nas w realia życia mieszkańców małej, rdzennej wioski zaangażowanych w spór o ziemię, który został wywołany przez wspierane przez Kościół i rząd siły paramilitarne w latach siedemdziesiątych XX wieku.
Publikacja na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL (CC BY 3.0 PL) (pełna treść wzorca dostępna pod adresem: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).
*********
Roots of memory
Tlallamiquiliztli inelhuayo is a novel in the Nahuatl language written by Crispín Martínez Rosas, an Indigenous author from a Nahua community in the Mexican state of Veracruz. Enriched with descriptions of local customs and beliefs, it immerses us in the reality of the inhabitants of a small, Native village engaged in a dispute over land with Church and government-backed paramilitary forces in the 1970s.
Keywords: Mexico, Nahua culture, novel in Nahuatl, Nahuatl language, literature in Indigenous language, Nahua communities, Indigenous beliefs, land dispute.
*********
Tlallamiquiliztli inelhuayo ce xochitlapohualiztli ica nahuatl tlen quiihcuiloh Crispín Martínez Rosas. Ya ce macehualli xochitlahcuilohquetl tlen ehua pan chinanco tlen Veracruz, Mexihcotlalli. Iamox quinechicoa ixtlamatiliztli tlen campeca huan tlallamiquiztli tlen oncah pan chicancomeh, techcalaquia pan ce nemiliztli tlen ce cuecuetztzin chinanco tlen campa ni macehualmeh quintotocah campa mochantlalihtoqueh, pampa tlen tlahuel tominpiyah huan ica inintlapalehuiliz totahtzitzin, tzoncotomeh huan huei tlanahuatihquetl tlen 1970 quinchololtiah macehualmeh tlen ni chinanco.
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.