Informacje o publikacji
Język (w) transformacji – transformacja w języku – EBOOK

Kliknij by powiększyć zdjęcie

Publikacja podejmuje tematy dotyczące rozwoju różnych kultur i języków, ich przenikania się i wzajemnego wpływu, a także pamięci jako fenomenu kulturowego oraz językowego. Wydarzenia 1989 roku – pierwsze demokratyczne wybory w Polsce i upadek muru... czytaj więcej

Język (w) transformacji – transformacja w języku – EBOOK

Redakcja naukowa Agnieszka Frączek i Anna Just
Nazwa serii/czasopisma: Kultury i języki pamięci
Redaktor naukowy: Frączek Agnieszka, Just Anna
Data wydania: 2019-10-05
Miejsce i rok wydania: Warszawa 2019
Dostępność:
status_icon
Publikacja dostępna
Wysyłka:
Wysyłka w 0 dni
29,00 zł
14.50 / 1egz.
Oszczędzasz 50% (14,50 zł).
In stock
Wydanie:
1
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2019
Język publikacji:
polski
,
niemiecki
ISBN/ISSN:
978-83-235-3934-6
EAN:
9788323539346
Liczba stron:
198
Wielkość pliku:
1,06 MB
Typ publikacji:
Praca naukowa
DOI:
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186
Publikacja podejmuje tematy dotyczące rozwoju różnych kultur i języków, ich przenikania się i wzajemnego wpływu, a także pamięci jako fenomenu kulturowego oraz językowego.

Wydarzenia 1989 roku – pierwsze demokratyczne wybory w Polsce i upadek muru berlińskiego w podzielonych wciąż Niemczech – stanowiły przełom w najnowszej historii obydwu krajów i zapoczątkowały transformacje ustrojowe.
  • Czy wspomniane transformacje ustrojowe przyniosły przełom także w lingwistyce?
  • Jak bardzo zmieniły one słownictwo i system języka?
  • Na ile transformacja społeczno-polityczna miała wpływ na zmiany w użyciu języka, np. w zakresie grzeczności językowej?

Na te i podobne pytania starają się odpowiedzieć autorzy artykułów zawartych w tym tomie.

******

Language of transformation – transformation of language

The publication addresses the issues of the development of different cultures and languages, their interconnectedness and mutual influence, as well as those of memory as a cultural and linguistic phenomenon. The book poses the question of whether the events of the 1989 transformation in Poland and Germany are reflected in language, e.g. in the range of linguistic forms of politeness.

Keywords: language, transformation, media discourse, historical discourse, literature.

Zobacz inne publikacje z serii: Kultury i języki pamięci »

Monografia Język (w) transformacji – transformacja w języku jest kolejnym tomem w serii wydawniczej pt. Kultury i języki pamięci. Seria dokumentuje refleksję naukową na temat pamięci jako fenomenu kulturowego i językowego oraz jego reprezentacji w dyskursach literackich, historycznych i medialnych. […] Poszczególne z 11 rozdziałów sprzyjają refleksji nie tylko nad dynamiką procesów historycznych, lecz także nad aspektem pamięci jako medium ciągłości doświadczenia historycznego i jego obecności w języku, kulturze i twórczości artystycznej. […] Podejmują ważne tematy z punktu widzenia rozwoju różnych kultur, języka, ich przenikania się i wzajemnego wpływu […].
Z recenzji prof. dr hab. Anny Dargiewicz

Małgorzata Marcjanik-Dąbkowska, http://orcid.org/0000-0003-3109-8154
Demokratisches System – „demokratische” Höflichkeitsformen
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.27-39

Anna Rudnik, https://orcid.org/
Die Analyse der Computersprache am Beispiel von substantivischen Anglizismen anhand ausgewählter Artikel aus spiegel.de aus den Jahren 1980–2017
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.176-197

Dominika Janus, https://orcid.org/0000-0001-8817-6948
Die Todesanzeige in der Transformation – die Transformation in der Todesanzeige
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.142-159

Agnieszka Frączek, https://orcid.org/0000-0002-7171-0961
Anna Just, https://orcid.org/0000-0003-3669-5038
Język (w) transformacji – transformacja w języku (Sprache (in) der Wende – Wende in der Sprache
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.7-8

Izabela Kujawa, https://orcid.org/0000-0002-8672-2324
Multikulti ist gescheitert, absolut gescheitert! Zur diskursiven Repräsentation der politischen Idee im Bild der deutschen und polnischen Presse
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.110-127

Agnieszka Frączek, https://orcid.org/0000-0002-7171-0961
O kobiecie i mężczyźnie w słownikach polsko-niemieckich i niemiecko-polskich.Na podstawie Wielkiego słownika Jana Pipreka/Juliusza Ippoldta (1969–1970, 1971–1974) i Wielkiego słownika PWN (2008, 2010).
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.89-109

Maria Biskup, https://orcid.org/0000-0002-9143-4191
Ossi, Wessi und Wossi – Bezeichnungen für Ost- und West-Deutsche in der Pressesprache um die Wende
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.128-141

Katarzyna Kłosińska, https://orcid.org/
Poprzełomowy paradygmat mówienia o człowieku
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.57-69

Barbara Pędzich, https://orcid.org/0000-0003-4629-9207
Socjolekty wczoraj i dziś.Wpływ przemian społeczno--kulturowych przełomu XX i XXI wieku na rozwój środowiskowych odmian języka
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.70-88

Mariusz Jakosz, https://orcid.org/0000-0001-9606-679X
Topoi im aktuellen deutschen Polendiskurs, dargestellt am Beispiel der deutschen Internetkommentare zu Artikeln über deutsch-polnische Beziehungen
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.40-56

Mirosław Bańko, http://orcid.org/0000-0002-5396-4327
Wyrazy nie giną, wyrazy odchodzą w niepamięć
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.9-26

Karolina Wieczorek, https://orcid.org/
Zum Sprachwandel der deutschen Sprache.Beispiele aus dem Syntaxbereich
https://doi.org/10.31338/uw.9788323539186.pp.160-175





Zamknij
Jplayer
Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką dotyczącą cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.
Zamknij
pixel