Informacje o publikacji
Sen o Krzyżu. Staroangielski poemat mistyczny (PDF)

Kliknij by powiększyć zdjęcie

Praca zawiera faksymile i transliterację słynnego, pochodzącego prawdopodobnie z I poł. VIII wieku, poematu staroangielskiego "Dream of the Rood" według Kodeksu z Vercelli (północne Włochy), a także doskonałe tłumaczenie na język polski Moniki Opalińskiej... czytaj więcej

Sen o Krzyżu. Staroangielski poemat mistyczny (PDF)

Przekład i opracowanie Monika Opalińska
Dostępność:
Publikacja dostępna
25,00 zł
14.00 / 1egz.
Oszczędzasz 44% (11,00 zł).
In stock
Wydanie:
1
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2007
Język publikacji:
polski
Tłumacz:
Opalińska Monika
ISBN/ISSN:
978-83-235-5747-0
EAN:
9788323557470
Liczba stron:
76
Sposób publikacji:
PDF
Wielkość pliku:
3,79 MB
Typ publikacji:
Praca naukowa
DOI:
https://doi.org/10.31338/uw.9788323557470
Praca zawiera faksymile i transliterację słynnego, pochodzącego prawdopodobnie z 1. poł. VIII wieku, poematu staroangielskiego Dream of the Rood według Kodeksu z Vercelli (północne Włochy), a także doskonałe tłumaczenie na język polski Moniki Opalińskiej, poprzedzone obszernym wstępem, który przybliża czytelnikowi kontekst językowy i kulturowy poematu.

Artystyczny przekład utworu i jego opracowanie zaopatrzone zostało w bogatą bibliografię omówioną skrótowo w przypisach, w kompetentny sposób kierującą zainteresowanego czytelnika do źródeł przedstawiających dyskusję naukową nad formą i treścią poematu. Autorka świetnie oddała mistyczną atmosferę i medytacyjny charakter oryginału, zaopatrzyła ponadto dziełko w przepiękne, stylowe grafiki, co zaowocowało stworzeniem na polskim rynku księgarskim starannie opracowanego, przemyślanego w każdym detalu, cimelium.

Fascynujący surowością formy i mistyczną głębią treści staroangielski poemat z wczesnego średniowiecza nawiązuje do rozwijającego się od zarania chrześcijaństwa kultu Drzewa Krzyża. Anonimowy autor dokonał niezwykłej syntezy chrześcijańskiej medytacji z elementami heroicznej kultury plemion anglosaskich. Widać to zwłaszcza w przedstawieniu postaci Chrystusa Zbawiciela świata i jednocześnie bohatera-wojownika. Sen o Krzyżu znany jest z przechowywanego w bibliotece katedralnej w Vercelli rękopisu datowanego na 2. poł. X wieku. Fragmenty poematu przetrwały także w postaci runicznej inskrypcji, wyrytej na kamiennym krzyżu z Ruthwell w Szkocji, na krańcach historycznej Northumbrii, oraz na krzyżu-relikwiarzu w katedrze w Brukseli.

Dr hab., prof. ucz. Monika Opalińska – filolog i językoznawca, adiunkt w Instytucie Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Zajmuje się fonologią historyczną, historią języków germańskich oraz fonetyką.

Inni klienci kupili również
Pieśni szarej godziny. Elegie staroangielskie z <i>Kodeksu z Exeter</i> - PDF
Pieśni szarej godziny. Elegie staroangielskie z Kodeksu z Exeter - PDF
  • Przekład i opracowanie filologiczne 7 poematów lirycznych z datowanego na X wiek staroangielskiego Kodeksu z Exeter. Teksty utworów i faksymile 17 kart, na których zostały zapisane, przedstawiają poematy w ich oryginalnej postaci,
35,00 zł   14,00 zł
Szczegóły
To the Rhythm of Poetry. A Study of Late Old English Metrical Prayers – PDF
To the Rhythm of Poetry. A Study of Late Old English Metrical Prayers – PDFOpalińska Monika
  • Opracowanie grupy staroangielskich tekstów religijnych datowanych na połowę XI wieku. Analiza obejmuje wersyfikowane psalmy z "Psałterza Paryskiego" oraz parafrazy metryczne tekstów liturgicznych "Credo", "Pater noster" i "Gloria Patri". Autorka
36,00 zł   14,00 zł
Szczegóły
Zamknij
Jplayer
pixel