Informacje o publikacji
| Wydanie: | 1 |
| Miejsce i rok wydania: | Warszawa 2013 |
| Język publikacji: | polski |
| ISBN/ISSN: | 978-83-235-2037-5 |
| EAN: | 9788323520375 |
| Liczba stron: | 454 |
| Wielkość pliku: | 2,42 MB |
| Typ publikacji: | Praca naukowa |
| DOI: | https://doi.org/10.31338/uw.9788323520375 |
Książka poświęcona koreańskiej sztuce teatralnej w pierwszych dekadach XX wieku, będącej odpowiedzią na oczekiwania nowej epoki i reakcją na przemiany historyczne, polityczne, społeczne i kulturowe, jakie w tej dobie przeżywała Korea i jej społeczeństwo.
Wychodząc naprzeciw postulatom ówczesnych elit politycznych i przedstawicieli wpływowych środowisk intelektualnych, a także nowej, coraz bardziej wymagającej publiczności, teatr koreański zaczął wprowadzać gruntowne zmiany, które zaowocowały powstaniem nowych gatunków, ukształtowanych pod silnym wpływem teatru japońskiego i zachodniego. Ujawniły one różnorodność oczekiwań i potrzeb Koreańczyków, którzy wynieśli teatr do rangi wartości społecznej i nadali mu nowy, niespotykany wcześniej wymiar społeczny, sytuując go w nurcie ogólnonarodowych interesów i społecznych realiów okupowanego kraju. Autorka podejmuje próbę analizy procesu narodzin współczesnego teatru koreańskiego i wyznaczenia głównych funkcji sztuki teatralnej.
*********
Involved theatre. Korean theatre and drama in the years 1900–1950
An attempt at analyzing the process of the birth of contemporary Korean theatre. In the first decades of the 20th century theatre underwent radical transformations, as a result of which native performative forms were rejected, traditional theatre genres were modified, and, above all, foreign theatrical and literary models were adapted and turned into the leading artistic paradigm. Korean theatre was elevated to the position of social value and given a new, previously unheard of social dimension, which situated it within the trend of national interests and the social realities of an occupied country.
Keywords: Korean theatre, Korean art of the 20th century, new performative forms.
Wychodząc naprzeciw postulatom ówczesnych elit politycznych i przedstawicieli wpływowych środowisk intelektualnych, a także nowej, coraz bardziej wymagającej publiczności, teatr koreański zaczął wprowadzać gruntowne zmiany, które zaowocowały powstaniem nowych gatunków, ukształtowanych pod silnym wpływem teatru japońskiego i zachodniego. Ujawniły one różnorodność oczekiwań i potrzeb Koreańczyków, którzy wynieśli teatr do rangi wartości społecznej i nadali mu nowy, niespotykany wcześniej wymiar społeczny, sytuując go w nurcie ogólnonarodowych interesów i społecznych realiów okupowanego kraju. Autorka podejmuje próbę analizy procesu narodzin współczesnego teatru koreańskiego i wyznaczenia głównych funkcji sztuki teatralnej.
*********
Involved theatre. Korean theatre and drama in the years 1900–1950
An attempt at analyzing the process of the birth of contemporary Korean theatre. In the first decades of the 20th century theatre underwent radical transformations, as a result of which native performative forms were rejected, traditional theatre genres were modified, and, above all, foreign theatrical and literary models were adapted and turned into the leading artistic paradigm. Korean theatre was elevated to the position of social value and given a new, previously unheard of social dimension, which situated it within the trend of national interests and the social realities of an occupied country.
Keywords: Korean theatre, Korean art of the 20th century, new performative forms.
Zobacz również
Inni klienci kupili również



Dzień z życia pisarza Kubo. Studium tożsamości koreańskiego intelektualisty – PDF35,00 zł
14,00 zł
Szczegóły
- Przedmiotem książki jest tożsamość koreańskiego intelektualisty, analizowana na podstawie trzech powieści z cyklu Dzień z życia pisarza Kubo autorstwa Pak T’ae-wǒna (1909–1986), Ch’oe In-huna (1936–) i Chu In-sǒka

Gramatyka języka koreańskiego z ćwiczeniami. Część 1, tom I (PDF)59,00 zł
29,50 zł
Szczegóły
- Akademicki podręcznik do nauki języka koreańskiego z praktycznymi ćwiczeniami, zaopatrzony w komentarze i słowniczki, przeznaczony dla studiujących koreanistykę bądź uczących się języka koreańskiego na poziomie uniwersyteckim. Materiał językowy, na którym

Enter Lear. The Translator's Part in Performance (PDF)40,95 zł
14,00 zł
Szczegóły
- Autorka stawia przed sobą ciekawe zadanie prześledzenia polskich przekładów Szekspirowskiego Króla Leara pod kątem strategii tłumaczenia, ze szczególnym uwzględnieniem specyfiki elżbietańskiego kodu teatralnego (inscenizacyjnego). Opierając się

Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.






















