Informacje o publikacji
Ołeksandr Koszyc i jego dziennik "Z pieśnią przez świat"

Kliknij by powiększyć zdjęcie

Pierwsze polskojęzyczne wydanie wybranych fragmentów dziennika Ołeksandra Koszyca – światowej sławy ukraińskiego muzyka, przez długi czas zakazanego w rodzinnym kraju, dokąd mu nie pozwolono wrócić od czasu, gdy wraz ze swoim zespołem odbył tournée... czytaj więcej

Ołeksandr Koszyc i jego dziennik "Z pieśnią przez świat"

Redakcja naukowa Walentyna Sobol
Data wydania: 2018-07-17
Dostępność:
Publikacja dostępna
42,00 zł
37.80 / 1egz.
Oszczędzasz 10% (4,20 zł).
In stock
Wydanie:
1
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2018
Język publikacji:
polski
ISBN/ISSN:
978-83-235-3399-3
EAN:
9788323533993
Liczba stron:
394
Oprawa:
Miękka
Format:
14,8x21,0 cm
Waga:
400 g
Sposób publikacji:
Druk
Typ publikacji:
Praca popularnonaukowa
DOI:
https://doi.org/10.31338/uw.9788323534006
Pierwsze polskojęzyczne wydanie wybranych fragmentów dziennika Ołeksandra Koszyca – światowej sławy ukraińskiego muzyka, przez długi czas zakazanego w rodzinnym kraju, dokąd mu nie pozwolono wrócić od czasu, gdy wraz ze swoim zespołem odbył tournée po Europie i obu Amerykach. Prezentowaną edycję prof. Walentyna Sobol przygotowała na podstawie materiałów historycznych, które odnalazła w Archiwum Ołeksandra i Tetiany Koszyców w Ukrainian Cultural and Educational Centre w Winnipeg.

******

Alexander Koshetz and His Diary “With a Song around the World”

The first Polish language edition of selected fragments of the diary by Alexander Koshetz – world-famous Ukrainian musician, for a long time forbidden in his native country, where he was not allowed to return since he and his ensemble toured Europe and the Americas.

Keywords: Koshetz, conductor, Ukrainian Republic Capella, diaries, memoirs.

Opracowana przez prof. Walentynę Sobol książka Ołeksandr Koszyc i jego dziennik „Z pieśnią przez świat” to pierwsze polskojęzyczne wydanie wybranych fragmentów dziennika Koszyca, muzyka światowej sławy, przez długi czas zakazanego w Ukrainie, dokąd mu nie pozwolono wrócić od czasu, gdy w charakterze dyrygenta wraz ze swoim zespołem odbył tournée po Europie (Hiszpania, Francja, Belgia, Niemcy) i obu Amerykach (Kanada, Brazylia, Argentyna, Urugwaj, Meksyk oraz Kuba). W roku 2015, podczas stażu naukowego w Canadian Institute of Ukrainian Studies, prof. Walentyna Sobol przebadała archiwum małżeństwa Koszyców, m.in. niedrukowane dotąd rękopiśmienne notatki, a także listy świadczące o tym, że ukraińska pieśń ludowa jest skutecznym narzędziem porozumienia, dyplomatą łączącym narody we wspólnym podziwie dla tego dziedzictwa kultury.
Prof. dr hab. Alicja Wołodźko-Butkiewicz

Dobrze się stało, że właśnie obecnie, w czasach, w których daje się zauważyć powstawanie rozmaitego rodzaju trudności w porozumiewaniu się między ludźmi, także w obszarze kulturowym, dzienniki Ołeksandra Koszyca (1875–1944) zostały udostępnione szerszemu gronu Czytelników w Polsce. Ten światowej sławy ukraiński kompozytor, dyrygent, etnolog, organizator życia muzycznego, a także pisarz rozsławiał piękno muzyki ukraińskiej w okresie międzywojennym, w czasach, w których Ukraina pozbawiona była własnego państwa. Dzienniki Koszyca ukazują się dzięki odnalezionym przez Profesor Walentynę Sobol materiałom historycznym w Archiwum Ołeksandra i Tetiany Koszyców z Ukrainian Cultural and Educational Centre w Winnipeg. Kwerenda, jak również przygotowanie niniejszej edycji zasługują, w moim przekonaniu, na ogromne uznanie i na wnikliwą uwagę. Dzięki lekturze dzienników można bowiem zrozumieć wyraziście, że kultury nie da się zamknąć w ramach żadnych zakazów, w granicach państw czy poprzez choćby najbardziej przemyślne utrudnienia.
Prof. dr hab. Teresa Chynczewska-Hennel

Prof. zwycz., dr hab. Valentyna Sobol − historyk literatury w Katedrze Ukrainistyki Uniwersytetu Warszawskiego, kierownik Pracowni Polsko-Ukraińskich Stosunków Literackich, rzeczywisty członek Naukowego Towarzystwa im. Szewczenki, od 2014 roku redaktor naczelna rocznika „Studia Polsko-Ukraińskie”. Zajmuje się historią literatury ukraińskiej X–XVIII wieku w kontekście europejskim, komparatystyką literacką, teorią literatury, polsko-ukraińskimi powiązaniami literacko-kulturalnymi, szczególnie w bliskim jej zainteresowaniom okresie baroku.
Autorka książek: З глибини віків (1995, 2002), Літопис Самійла Величка як явище українського літературного бароко (1996), 12 подорожей в країну давнього письменcтва (2003), Пам’ятна книга Дмитра Туптала (2004), Не будьмо тінями зникомими (2006), Українське бароко. Тексти і контексти (WUW 2015), Ołeksandr Koszyc i jego dziennik „Z pieśnią przez świat” (WUW 2018), Filip Orlik (1672–1742) i jego "Diariusz" (WUW 2021), a także kilkaset artykułów naukowych i popularnonaukowych oraz serii "До джерел" − pierwszych w Polsce podręczników do liceum ogólnokształcącego (z ukraińskim językiem nauczania): Історія давньої української літератури (2005, wyd. 2 − 2008), Історія української літератури ХІХ − початку ХХ ст. (2006), Історія української літератури ХХ − початку ХХІ ст. (2007). Współautorka drugiego tomu akademickiej Історії української літератури (2015). Publikowała m.in. w czasopismach „Слово і час”, „Slavia Orientalis”, „Przegląd Humanistyczny”, „The Ukrainian Quarterly”. Była współredaktor Warszawskich Zeszytów Ukrainоznawczych.





Zobacz również
Teksty doświadczenia. Tom 1 Teksty doświadczenia. Tom 1
39,00 zł   35,10 zł
Inni klienci kupili również
Język ukraiński i polski: studium kontrastywne
Język ukraiński i polski: studium kontrastywneKononenko Iryna (ORCID: 0000-0002-7637-3271)
  • Publikacja stanowi pierwszą rozprawę monograficzną na temat współczesnego języka ukraińskiego i polskiego w aspekcie kontrastywnym. Zaproponowane badanie ma na celu opis wspólnych i odrębnych właściwości obu języków. Rozpatrywane są wszystkie poziomy
61,00 zł   54,90 zł
Szczegóły
Historia i pamięć
Historia i pamięćLe Goff Jacques
  • Le Goff przedstawia własne idee oraz inne współczesne koncepcje historii. Snuje rozważania nad teorią historii i historiografią, wpisując ich problematykę w dzieje sporów ideowych i naukowych. Poszukuje ciągłości i podobieństw w przemianach wiedzy
32,80 zł
Szczegóły
Od Czeczenii do Somalilandu. Idea ochrony uchodźców w kontekście kultury organizacyjnej i prawnej Urzędu Wysokiego Komisarza do spraw Uchodźców
Od Czeczenii do Somalilandu. Idea ochrony uchodźców w kontekście kultury organizacyjnej i prawnej Urzędu Wysokiego Komisarza do spraw UchodźcówTrojan Wojciech
  • Przedmiotem pracy jest ewolucja idei ochrony uchodźców w ramach urzędu Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców (UNHCR). Głównym celem jest zwrócenie uwagi na instytucjonalne problemy pomocy humanitarnej oraz kryzys motywacji pracujących
47,00 zł   42,30 zł
Szczegóły
Zamknij
Jplayer
pixel